Jag tycker att Jenny Nordberg på bl.a. Svd är så smart, kunnig och rolig. Förra veckan skrev hon en krönika om språk och om att svenskarna är så bra på engelska att de inte bryr sig om att lära sig korrekt engelska. Det blir dråpliga texter på flygplan, hotell och i reklam för många svenskar orkar inte kolla med en engelkspsåkig om det blev rätt. Welfare chicken, burnt tomato, positive start och pride in their province. De kan ju redan språket. Och det stämmer ju delvis, svenskar och folk från andra små språkgrupper måste lära sig större språk för att kunna kommunicera med omvärlden. Nordbor är generellt bättre t.ex. engelska än vad tyskar, spanjorer och italienare är.Nordberg skrev också att det handlar om att svenskarna också behandlar sitt modersmål styvmoderaktigt. Engelska ord och direkt översatta uttryck smiter in i språket. Att säga att man känner istället för tycker eller tänker. Att överhöra. Printa istället för att skriva ut. Ni fattar.Eller engelska: I have a good feeling, "I'm on the way, I will take my chance, I will take my chance Prepositioner är svåra och att vara språkpolis är ingen sympatisk egenskap. Språk handlar främst om kommunikation, men engelska är också ett enormt mycket svårare språk än vad många kanske tror (men det är kanske svenskan också?). Finns det något ni stör er på som folk använder/stavar fel?